[<--] Indice [-->]

From LPSG-France <lpsg-france@bigfoot.com>
Date Wed, 21 Mar 2001 09:18:50 +0100
Subject globe_l: CommuniquÈ de l'EZLN du 19 mars

1/ Rencontre-dÈbat samedi 24 mars au 33 rue des Vignoles, Paris XXËme

2/ CommuniquÈ de l'EZLN du 19 mars

==== 1 ====

APRES LA MARCHE ZAPATISTE

le Chiapas, le Mexique
et l'autonomie indienne

dÈbat avec des caravaniers internationaux

rencontre avec une dÈlÈgation de femmes
de Loxicha (Oaxaca)

samedi 24 mars 2001
de 14 heures ý 20 heures
au 33, rue des Vignoles
ý Paris (mÈtro Avron ou Buzenval)

Le ComitÈ de solidaritÈ avec les peuples du Chiapas en lutte
vous invite ý discuter avec les compaÒer@s de retour de la marche
pour la dignitÈ indigËne, qui a parcouru 3 000 kilomËtres
ý travers le Mexique, o˜ s'est tenu le troisiËme CongrËs
national indigËne.

Nous recevrons une dÈlÈgation de femmes indiennes de Loxicha (Oaxaca),
venues tÈmoigner de la rÈpression subie par leurs communautÈs,
de la rÈsistance et de la solidaritÈ active des peuples indigËnes
et de la sociÈtÈ civile.

Nous pourrons aussi nous restaurer et fÍter en musique
le mouvement pour l'autonomie et l'Èmancipation sociale au Mexique
et sur tous les continents.

CSPCL
33, rue des Vignoles
75020 Paris
(rÈunion les mercredis ý partir de 20 h 30)
http://ouvaton.org/cspcl
cspcl@altern.org

==== 2 =====

CommuniquÈ du ComitÈ clandestin rÈvolutionnaire indigËne - 
Commandement gÈnÈral de l'ArmÈe zapatiste de libÈration nationale.
Mexique.

19 mars 2001

Au peuple du Mexique,
aux peuples et gouvernements du monde,

FrËres et súurs,

PremiËrement. - Depuis que l'EZLN a rendu publique sa dÈcision de
marcher sur la ville de Mexico, elle a laissÈ clairement exprimÈs
les objectifs de la mobilisation.

1. - Dialoguer avec la sociÈtÈ civile nationale pour obtenir son appui
dans la lutte pour la reconnaissance constitutionnelle des droits et de
la culture indigËnes en accord avec l'initiative de loi ÈlaborÈe par la
Cocopa.

2.Ý- Dialoguer avec le CongrËs de l'Union pour argumenter sur les
avantages de l'initiative de la Cocopa et l'importance et l'urgence de
reconnaÓtre les droits indigËnes dans la Constitution.

DeuxiËmement. -ÝLes rÈsultats sont visibles :

1.Ý- Les peuples indiens de tout le Mexique se sont unis ý l'EZLN et au
CongrËs national indigËne dans la digne lutte pour la
reconnaissance de leurs droits et ont manifestÈ ouvertement leur appui ý
l'initiative de loi de la Cocopa.

2.Ý- La sociÈtÈ civile a converti en clameur nationale cette exigence.
Sans distinction de couleur, de race, de sexe, de position Èconomique,
de croyance religieuse, de taille ou d'’ge, la sociÈtÈ civile mexicaine
s'est manifestÈe de faÁon accablante pour en terminer avec le racisme et
la discrimination, pour que les droits indiens soient reconnus dans la
Constitution et pour que les trois signes nÈcessaires ý la reprise du
dialogue entre le gouvernement et l'EZLN soient accomplis.

3.Ý- L'opinion publique et la sociÈtÈ civile internationale se sont
jointes ý cette demande de tous les Mexicains. Sur les cinq continents,
ils ont manifestÈ pour le respect ý la diffÈrence et pour l'inclusion de
ceux qui sont aujourd'hui exclus.

4.Ý- Le gouvernement de Vicente Fox a ÈtÈ plus attentif ý l'impact
mÈdiatique de la marche qu'ý l'Èvident soutien populaire, national et de
toutes les classes qu'a ÈveillÈ la marche pour la dignitÈ indigËne au
cours de son passage par douze Etats de la FÈdÈration et de son sÈjour
dans la ville de Mexico.

Au lieu d'accomplir les trois signes afin de profiter du sÈjour dans le
District fÈdÈral d'une dÈlÈgation du CCRI-CG de l'EZLN pour
renouer le dialogue, monsieur Fox s'est consacrÈ ý lancer des
dÈclarations ý tort et ý travers, sans faits qui les soutiennent, et a
jouÈ avec l'angoisse et la souffrance de centaines de familles indigËnes
qui continuent de survivre loin de leurs maisons, puisque celles-ci se
trouvent occupÈes par l'armÈe fÈdÈrale foxiste.

5.Ý- Le CongrËs de l'Union a ÈtÈ la proie de ceux qui prÈfËrent fermer
les yeux sur la mobilisation nationale et internationale.ÝLes
lÈgislateurs les plus rÈtrogrades ont dÈfiÈ ouvertement le consensus et
l'appui que l'EZLN et le CongrËs national indigËne ont atteint
pour la reconnaissance constitutionnelle des droits et de la culture
indigËnes.

Durant sept jours, depuis le 13 mars passÈ, l'EZLN a attendu avec
patience que le CongrËs accepte sa disposition au dialogue digne et
respectueux. A cette disposition, ceux qui ont sÈquestrÈ le CongrËs ont
tout d'abord rÈpondu avec une proposition indigne et
irrespectueuse, dont l'unique but Ètait de sauver l'orgueil et la
prÈtention des lÈgislateurs qui se refusent au dialogue et ý reconnaÓtre
les droits indigËnes. Tout particuliËrement, les lÈgislateurs d'Action
nationale avec ý leur tÍte le sÈnateur Diego Fernandez de Cevallos.

AprËs notre demande, ceux qui manipulent le CongrËs de l'Union ont
prÈfÈrÈ revenir au jeu prÈtentieux de s'embourber, au rËglement
de comptes interne entre les factions qui se disputent, outre la
premiËre place dans l'Action nationale (PAN) et le RÈvolutionnaire
institutionnel (PRI), le rÙle d'interlocuteur de monsieur Fox. Ainsi est
laissÈe de cÙtÈ la demande populaire de reconnaissance des droits et de
la culture indigËnes.
Ý
L'EZLN dÈplore que dansÝle CongrËs de l'Union aient eu davantage de
place les politiques internes, les procËs de pouvoir, les groupes
conservateurs qui confondent la tribune avec un club privÈ et ceux qui
veulent nous utiliser pour rÈgler leurs comptes, quíils soient
dÈbiteurs ou crÈditeurs, avec la Foxi-Èquipe.
Ý
Dans l'exÈcutif et le lÈgislatif fÈdÈraux, on prÈtend faire de la
politique comme si rien n'avait changÈ dans ce pays, comme si les
peuples indiens pouvaient Ítre traitÈs comme ils nous ont traitÈs durant
les presque deux cents ans que le Mexique est une nation.

Nous, les peuples indiens, nous ne marchons et ne marcherons pas en
frappant aux portes pour supplier qu'ils nous Ècoutent et nous
rÈpondent. La demande de respect de notre dignitÈ n'est pas que nÙtre,
c'est celle de tous les Mexicains honnÍtes et de toutes les
personnes bonnes en ce monde. Seuls les politiciens des cavernes
supposent qu'ils peuvent agir avec les mÍmes positions racistes,
arrogantes et autoritaires des Èpoques de la colonie et du porfirisme.
Ces positions sont maintenant insoutenables dans le Mexique actuel.Ý 

Car le Mexique se dÈfinit maintenant par avant et aprËs la Marche de la
dignitÈ indigËne, une marche qui a inclus tous les peuples indiens et
des centaines de milliers de Mexicains. Dans cette marche, les gens ont
laissÈ le rÙle de spectateur et ont participÈ, directement ou
indirectement. Nous les zapatistes, nous nous montrons ouverts au
dialogue, nous nous sommes dÈsarmÈs pour cette mobilisation, nous nous
sommes exposÈs ouvertement ý n'importe quelle agression en visitant des
dizaines de places publiques au long de plus de trois mille kilomËtres
et nous avons rÈussi ý rencontrer les gens. Nous n'avons rien imposÈ ý
personne, nous avons convaincu de la justesse de notre demande pour la
reconnaissance des droits des peuples indiens et, en plus, avec les
gens, nous avons redÈcouvert la dignitÈ et l'espÈrance qui se trouvent
dans tous les Mexicains honnÍtes.

La sociÈtÈ mexicaine, les peuples indiens et les zapatistes, nous sommes
venus la tÍte bien haute. Non pour faire tomber le gouvernement, pour
dÈfier le systËme, ou pour imposer une faÁon de penser. Mais oui pour
dialoguer et convaincre que nous, les indigËnes, nous mÈritons un lieu
digne ý cÙtÈ de tous les Mexicains. Pour obtenir cela, nous avons fait
cette marche et nous líavons faite avec dignitÈ. Nous níavons pas marchÈ
pour supplier ou pour nÈgocier un espace digne, nous avons marchÈ pour
le respect. 

Maintenant plus que jamais, la sÈparation entre le gouvernement et le
peuple est non seulement marquÈe, mais aussi antagoniste. Le
gouvernement dÈfie ouvertement la sociÈtÈ et la regarde avec mÈpris. 

Devant le choix entre les politiques et les gens, l'EZLN n'hÈsite pas :
elle est avec les gens dont nous avons reÁu une Ècoute attentive et une
parole respectueuse. Face aux politiques, jamais nous ne baisserons la
tÍte ni n'accepterons d'humiliations ou de tromperies. Nous ne ferons
pas la queue pour recevoir les tampons de "reÁu" dans nos demandes
historiques.
Ý
TroisiËmement. -Ý Pour tout ce qui prÈcËde :

1.Ý- L'EZLN a dÈcidÈ de mettre fin ý sa prÈsence dans la ville de Mexico
et de commencer son retour aux montagnes du Sud-Est
mexicain. L'entÍtement de la classe politique est clair. Les gens, les
peuples indiens, la sociÈtÈ civile nationale et internationale sont
convaincus de la justesse de nos demandes et les ont appuyÈes
inconditionnellement. L'EZLN continuera ý chercher et ý construire des
espaces incluant pour la participation de tous ceux qui dÈsirent un
Mexique vÈritablement nouveau. La reconnaissance constitutionnelle des
droits indigËnes doit exister et nous chercherons de nouvelles formes de
lutte pour y arriver.

2.Ý- Le prochain jeudi 22 mars 2001, la dÈlÈgation zapatiste rÈalisera
un acte d'adieu, face au CongrËs de l'Union, pour remercier le peuple
mexicain, la communautÈ internationale et la ville de Mexico, de l'appui
et de l'hospitalitÈ reÁus durant la marche et durant son sÈjour dans le
District fÈdÈral. 

3.Ý- L'EZLNÝappelle toutes les organisations sociales, politiques, non
gouvernementales, groupes et individus, hommes, enfants, femmes
et anciens de la ville de Mexico ý accompagner la dÈlÈgation dans cet
acte du 22 mars et ý Ècouter ce que le CongrËs de l'Union ne veut pas
entendre.

4.Ý- L'EZLN lance un appel aux organisations sociales, politiques,
groupes et individus de la province mexicaine pour que, le jeudi 22
mars, ils participent avec nous ý l'ÈvÈnement face au CongrËs de l'Union
et pour qu'ils se mobilisent dans leurs Etats et municipalitÈs. 

5.Ý- L'EZLN appelle la sociÈtÈ civile internationale et les comitÈs de
solidaritÈ dans le monde entier pour que, ce jour 22 mars, ils fassent
entendre leur voix, avec la nÙtre, et rejettent la politique d'exclusion
que pratiquent les pouvoirs exÈcutif et lÈgislatif mexicains. 

6. - Le vendredi 23 mars 2001, la dÈlÈgation zapatiste repartira de la
ville de Mexico ý destination des montagnes du Sud-Est mexicain, en
suivant la route qui sera portÈe ý connaissance en temps utile. 

7.Ý- Dans nos communautÈs, nous informerons du double rÈsultat de la
marche : l'entÍtement de ceux qui gouvernent et le grand appui des
gens du Mexique et du monde. La mobilisation des gens ordinaires et
courants ne fait que commencer et rien ne va l'arrÍter. Avec les
communautÈs zapatistes, qui sont ceux qui nous soutiennent et
commandent, nous chercherons la faÁon de continuer ý marcher ensemble
avec les gens qui, comme nous, luttent pour un Mexique incluant,
tolÈrant, juste, dÈmocratique et libre.

FrËres et súurs,

Nous partons. Avec toutes et tous ceux que nous sommes, nous
reviendrons.

DÈmocratie !
LibertÈ !
Justice !

Depuis l'Ecole nationale d'anthropologie et d'histoire.

ComitÈ clandestin rÈvolutionnaire indigËne - Commandement gÈnÈral de
l'ArmÈe zapatiste de libÈration nationale.
Mexique, mars 2001.

(traduction: CSPCL)



                               -

                               -

G            L            O            B           E

 - - - - - - - - - - - -

s a m i z d a t . n e t
european counter network
bureaucratie : bureaucratie@samizdat.net
messages sur la liste : globe_l@ecn.org
archives web : http://www.ecn.org/lists/globe_l
envois restreints aux abonnes
http://www.samizdat.net/infos

[<--] Indice [-->]